Herodotus, The Histories (English) (XML Header) [word count] [lemma count] [Hdt.].
<<Hdt. 5.104.3 Hdt. 5.108.1 (Greek) >>Hdt. 5.111.4

5.106.4 If my vicegerent is indeed doing what you say, be assured that he has acted of his own accord. For myself, I cannot even go so far as to believe the report that the Milesians and my vicegerent are doing you some dreadful wrong. If, however,it is true that they are engaged in such activities and what you, O king, have heard has a basis in fact, then you can see how unwisely you acted when you forced me to leave the coast. 5.106.5 It would seem, then, that as soon as I was out of sight, the Ionians did exactly what their hearts had long been set on. If I had been in Ionia no city would have stirred. Now send me off to Ionia right away, so that I may restore that country to peace and deliver into your hands that vicegerent of Miletus who has devised all this. 5.106.6 Then, when I have done this to your satisfaction, I swear by the gods of your royal house note that I will not take off the tunic I am wearing on my arrival in Ionia until I have made Sardo, note the largest of the islands, tributary to you.”

ch. 107 5.107.1 With these words Histiaeus successfully deceived Darius who gave his consent and let him go, charging Histiaeus to appear before him at Susa when he had achieved what he promised.

ch. 108 5.108.1 Now while the message concerning Sardis was making its way to the king, and Darius, having done as I said with his bow, held converse with Histiaeus and permitted him to go to the sea, the following events took place. When Onesilus of Salamis was besieging the Amathusians, news was brought him that Artybius, a Persian, was thought to be coming to Cyprus with a great Persian host. 5.108.2 Upon hearing this, Onesilus sent heralds all through Ionia to summon the people, and the Ionians, after no long deliberation, came with a great force. So the Ionians were in Cyprus when the Persians, crossing from Cilicia, marched to Salamis by land, and the Phoenicians were sailing around the headland which is called the keys of Cyprus. note

ch. 109 5.109.1 In this turn of affairs, the tyrants of Cyprus called together the generals of the Ionians, and said to them: “Ionians, we Cyprians offer you the choice of engaging either the Persians or the Phoenicians. 5.109.2 If you want to draw up your army on land and try your strength against the Persians, then it is time for you to disembark and array yourselves on land and for us to embark in your ships to contend with the Phoenicians. If, however, you desire rather to engage the Phoenicians, do so, but whichever you choose, see to it that Ionia and Cyprus become free.” 5.109.3 To this the Ionians answered, “We were sent by the common voice of Ionia to guard the seas, not to deliver our ships to men of Cyprus and encounter the Persians on land. We will attempt then to bear ourselves bravely in the task which was given us. It is for you to prove yourselves valiant men, remembering what you suffered when you were enslaved by the Medians.”



Herodotus, The Histories (English) (XML Header) [word count] [lemma count] [Hdt.].
<<Hdt. 5.104.3 Hdt. 5.108.1 (Greek) >>Hdt. 5.111.4

Powered by PhiloLogic